kpopquote

[Lyric] Paradise – INFINITE [Hangul, Romanization, English]

Posted on: September 27, 2011

 

 

Paradise

Hangul

삐끗 삐끗 고장 난 내 마음이라
이대로 보낼 순 없어 어쩌자고
흔들 흔들 위태로워 보여도 난
너를 잡아둘 수 밖에 없어 어쩌자고
사랑한다 (그럴 꺼야 넌) 안 한다 (아닐 꺼야 넌)
한다 너만 본다
여기 있어 더 더 부탁 할께 더 더 잘해 줄께 더 더 아직은 못 보내니까
난 난 살아야 해 난 난 버텨야 해 난 난 언젠간 멈출 테니까

니가 있어야만 여기가 paradise
억지로 너를 가둬 버린 paradise 오 오
깨어선 갈 수 없는 슬픈 paradise
영원히 함께 할 수 있는 paradise 오 오 오~

숨 죽여서 지켜볼 수 밖에 난
그저 그럴 수 밖에 없어 깨질까 봐
나를 본다 (그럴 꺼야 넌) 안 본다 (아닐꺼야 넌)
본다 아파 온다
여기 있어 더 더 부탁 할께 더 더 잘해 줄께 더 더 아직은 못 보내니까
난 난 살아야 해 난 난 버텨야 해 난 난 언젠간 멈출 테니까

니 가 있어야만 여기가 paradise
억지로 너를 가둬 버린 paradise 오 오
깨어선 갈 수 없는 슬픈 paradise
영원히 함께 할 수 있는 paradise 오 오 오~

Rap> 매일 밤 너로 채웠던 나 그래 익숙해진 몸을 이젠 물로 채울 time
감아 왔던 팔 숨이 가파르던 밤 최고의 paradise 너 없인 hopeless world

조금만 널 더 더 잡아 둘께 더 더 바라 볼께 더 더 심장이 식을 때까지
난 난 살아야 해 난 난 너 없이도 난 난 지금은 니가 필요해

니가 있어야만 여기가 paradise
억지로 너를 가둬 버린 paradise 오 오
깨어선 갈 수 없는 슬픈 paradise
영원히 함께 할 수 있는 paradise 오 오 오~

credit: romanization.wordpress.com

 

Romanization

ppikkeut ppikkeut gojang nan nae maeumira
idaero bonael sun eobseo eojjeojago
heundeul heundeul witaerowo boyeodo nan
neoreul jabadul su bakke eobseo eojjeojago
saranghanda (geureol kkeoya neon) an handa (anil kkeoya neon)
handa neoman bonda
yeogi isseo deo deo butak halkke deo deo jalhae julkke deo deo ajigeun mot bonaenikka
nan nan saraya hae nan nan beotyeoya hae nan nan eonjengan meomchul tenikka

niga isseoyaman yeogiga paradise
eokjiro neoreul gadwo beorin paradise o o
kkaeeoseon gal su eomneun seulpeun paradise
yeongwonhi hamkke hal su inneun paradise o o o~

sum jugyeoseo jikyeobol su bakke nan
geujeo geureol su bakke eobseo kkaejilkka bwa
nareul bonda (geureol kkeoya neon) an bonda (anilkkeoya neon)
bonda apa onda
yeogi isseo deo deo butak halkke deo deo jalhae julkke deo deo ajigeun mot bonaenikka
nan nan saraya hae nan nan beotyeoya hae nan nan eonjengan meomchul tenikka

ni ga isseoyaman yeogiga paradise
eokjiro neoreul gadwo beorin paradise o o
kkaeeoseon gal su eomneun seulpeun paradise
yeongwonhi hamkke hal su inneun paradise o o o~

Rap> maeil bam neoro chaewotdeon na geurae iksukhaejin momeul ijen mullo chaeul time
gama watdeon pal sumi gapareudeon bam choegoui paradise neo eobsin hopeless world

jogeumman neol deo deo jaba dulkke deo deo bara bolkke deo deo simjangi sigeul ttaekkaji
nan nan saraya hae nan nan neo eobsido nan nan jigeumeun niga pillyohae

niga isseoyaman yeogiga paradise
eokjiro neoreul gadwo beorin paradise o o
kkaeeoseon gal su eomneun seulpeun paradise
yeongwonhi hamkke hal su inneun paradise o o o~

credit: romanization.wordpress.com

 

English

Because my heart is a broken heart

I can’t let you go like this, what now?

Even if I look shaky and dangerous

I can only hold you in, what now?

I love you (I’m sure you do too) I won’t do it (you will do it)

I will do it, I’m only gonna look at you

Please stay here, I’m asking you a favor, I’ll treat you better, I can’t let you go yet

I must live, I must survive, cause I will stop some day

*This place is a paradise only if you’re here

A paradise that has locked you in against your will

A sad paradise that you won’t go if you’re awake

A paradise that we can be together forever, oh

I can only watch you while holding my breath

I can only do so cause it might break

You look at me (you probably will) you don’t look (you will)

You look at me and it hurts

Please stay here, I’m asking you a favor, I’ll treat you better, I can’t let you go yet

I must live, I must survive, cause I will stop some day

*Repeat

Rap)

Every night, I filled me with you

Yeah, now I have to fill it with alcohol, time

The arm that wrapped, the panting night

The best paradise, without you it’s a hopeless world

I’m gonna hold you in a little longer, I’m gonna look at you a little more

Until my heart cools off a little more

I must live even without you, but right now, I need you

*Repeat

credit: popgasa.com

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Welcome to kpopquote

This blog contains all about kpop, especially lyrics in Hangul, Romanization, and English translation. I don't own all the lyrics here, just look at the credit. Thanks for all of them ^^ Hope you will enjoy it! Don't forget to take out the credit if you take the lyric. Thank you! For contacts : Twitter: @kpopquote Follow and support! :)

Twitter

Categories

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

%d bloggers like this: